Curiografía

1980: Nací en Barcelona.

Escultura gigante de unas botas de fútbol1983: Según cuentan mis padres, ya era capaz de reconocer a cualquier futbolista de primera división de la Liga Española, por muy mala que fuera la calidad del cromo.

1987: Algunos años después, me regalaron un globo terráqueo, que todavía conservo, en el que buscaba cualquier país que se mencionara en las noticias. Esto me permitió ampliar mis horizontes y conocer los equipos y los futbolistas de todas las ligas europeas.

Paso de cebra con el texto "Look Right"1989: Mis padres, en una decisión que les agradeceré toda la vida, me inscribieron en una academia de inglés. Mal que me pese, dominaba mejor la lengua materna de Gary Lineker que el balón.

1994: Después de ver “Reservoir Dogs” de Quentin Tarantino, me di cuenta de que había películas que, excepcionalmente, podían ser mejores que algunos partidos de fútbol. “Sospechosos habituales” me ratificó en ello, y acabé estudiando cine en la ESCAC.

Thinking2000: Compaginé cursos de inglés y de alemán con mis estudios  de cine, en los que me especialicé en guión.

2004: Tras finalizar mi periplo universitario, me fui a vivir a Berlín. En la capital de Alemania perfeccioné el alemán, hice mis primeros pinitos como profesor de español y descubrí mi faceta de traductor, al realizar unas prácticas para una agencia de viajes.

Berlin - Skyline2006: Finalizada la Copa del Mundo, con un buen nivel de alemán bajo el brazo, y ante la perspectiva de otro crudo invierno berlinés, regresé a Barcelona. Durante un año compaginé el trabajo como profesor de español con el de lector de guiones para una productora y algunas traducciones esporádicas.

2009- 2012: Decidí fusionar mi pasión por el audiovisual y los idiomas cursando un máster de traducción audiovisual. Actualmente traduzco películas, programas para televisón, guiones para largometrajes y doy clases de idiomas. Escribir sigue siendo una de mis pasiones y, además de este blog, escribo sobre viajes en Companysdeviatge.